Pular para o conteúdo principal

Granta - Os Melhores Jovens Escritores Brasileiros


Foto: Off Granta
O mundo da literatura é estranho e misterioso. Há alguns meses a revista inglesa de literatura Granta, lançou no Brasil um especial sobre escritores brasileiros e é claro que houve uma polêmica e discussão muito grande sobre o processo de seleção. Tudo isso acabou gerando um site chamado Off Granta.
Polêmicas a parte, foi muito bom ver a tradicional Granta lançar uma edição brasileira de sua revista, com literatura de território nacional e melhor ainda ver estes autores sendo traduzidos para o inglês em uma versão internacional. São pontos para a Literatura no Brasil.
Fiquei curiosíssima para ler os textos e corri a livraria assim que a revista foi lançada aqui no Brasil, mas após algumas páginas a decepção causou um desânimo na leitura.
São textos desta natureza que estão sendo considerados bons Contos? Onde estão o antigo encanto de Hemingway, de Poe em seus contos quase romances miniaturizados?
Será que o conto no Brasil precisa encontrar novos rumos e está em fase de procura? Será que a internet acabou com a estrutura antiga deste gênero literário? – Não tenho resposta para estas questões. Ma confesso que não gostei do que vi.
Vale a pena ressaltar que o conto Noites de Alface, da escritora Vanessa Barbara é sem dúvida o melhor da publicação. A narrativa é comovente, é verdadeira, tem nexo. Ada e Otto são pessoas que podemos encontrar na padaria, no portão de uma casa na periferia de qualquer cidade e por isso conseguem dar a Noites de Alface um sentido humano, uma história que merece ser contada depois de lida. Vanessa Barbara tem este poder, a síntese.
Além dele, pode-se contabilizar “Tólia”, de Ricardo Lísias, “Waldir Peres, Juanito e Poloskei”, de Antonio Prata e “Apnéia”, de Daniel Galera. Todos estes autores souberam aplicar o que o conto pode trazer de melhor: - histórias curtas, com nexo, com começo e fim.
Granta  “Os melhores jovens escritores brasileiros” talvez precise ter uma nova edição com “Os melhores escritores brasileiros pré-internet”, e não estou falando da participação de escritores renomados ou “não antenados”,  mas pessoas com mais idade que escrevem há anos e talvez tenham em sua escrita o verdadeiro sentido do conto.

Comentários

As mais vistas

A princesa dos olhos tristes

Se vocês me permitem um pequeno comentário intimo, há uma “mania” na família de minha mãe de colocar nome de princesas nas filhas. Naturalmente começou com a minha, que me batizou de Soraya (em homenagem a princesa da Pérsia, Soraya Esfandiary Bakhtiari), depois minha prima batizou sua filha de Caroline (Homenagem a filha da belíssima Grace Kelly, rainha de Mônaco) e alguns anos depois, meus tios colocaram o nome de Anne (princesa da Grã Bretanha), em minha prima. Então é fácil imaginar que vivemos em clima de “família real” boa parte de nossa infância e adolescência. Mas, de todas as histórias reais, a que mais me intriga e fascina é a da princesa da Pérsia, por ter sido uma história de amor com final infeliz, mas não trágico. Soraya foi a esposa e rainha consorte de Mohammad Reza Pahlavi, Xá da Pérsia. Conheceram-se na França, na época em que Soraya fazia um curso de boas maneiras em uma escola Suíça. Logo ela recebeu um anel de noivado com um diamante de 22,37 quilates. O casamento ...

Inferno

Autor:  Dan Brown Tradutor: Fabiano Morais e Fernanda Abreu Editora:  Arqueiro Número de páginas:  448 Ano de Lançamento:  2013 (EUA) Avaliação do Prosa Mágica:   9                               Gênio ou Louco? Você termina a leitura de Inferno e continua sem uma resposta para esta pergunta. Dan Brown nos engana, muito, de uma maneira descarada, sem dó de seu leitor, sem nenhuma piedade por sua alma. O autor passa praticamente metade do livro te enganando. Você se sente traído quando descobre tudo, se sente usado, irritado, revoltado. Que é esse Dan Brown que escreveu Inferno??? Nas primeiras duzentas páginas não parece ser o mesmo que escreveu brilhantemente Símbolo Perdido e Código D’Vince.  Mapa do Inferno. Botticelli. Então, quando você descobre que está sendo enganado, as...

Setembro

Autor:   Rosamund Pilcher Tradução: Angela Nascimento Machado Editora:  Bertrand Brasil Número de páginas: 462 Ano de Lançamento: 1990 Avaliação do Prosa Mágica:   10                         É uma história extremamente envolvente e humana que traça a vida de uma dúzia de personagens. A trama se passa na Escócia, e acontece entre os meses de maio a setembro, tendo como pano de fundo uma festa de aniversário que acontecerá em grande estilo. Violet, que me parece ser a própria Rosamund, costura a relação entre as famílias que fazem parte deste romance. Com destreza e delicadeza, a autora   nos conta o cotidiano destas famílias, coisas comuns como comer, fazer compras, tricô, jardinagem. Problemas pessoais como a necessidade de um trabalho para complementar a   renda e outras preocupações do cotidiano que surpreendem pela beleza...

Seguidores