Pular para o conteúdo principal

Que desaforo!

Você sabia que 60% das palavras da língua inglesa são provenientes do latim. Quando eu soube disso quase pulei de alegria. Imagina o tamanho do vocabulário em inglês que esta humilde escritora possui!!!!! Fora os translation, conversation, imagination, tem um montão de outras palavras que eu conheço e não sabia. Ninguém tem noção do efeito psicológico que tal notícia provoca na cabeça de alguém que “pena”(no sentido de penar) para apreender um pouquinho desta língua chata e sem graça! Shakespeare que me desculpe, mas nada como um bom português ou francês para falar de coisas bonitas.
Mas, voltando aos 60% das palavras, era tudo muito bom para ser verdade. Curiosa, perguntei a minha Teacher de Inglês se isso era verdade. Resposta imediata – sim. Felicidade suprema. Mas o que veio depois foi um balde de iceberg no meu ser: - mas ninguém usa estas palavras.
Assim, da euforia ao tédio total, sou quase uma Indiana Jones do Inglês pois conheço 60% de palavras fadadas ao desaparecimento ou mortas. Pelo menos um consolo. Hoje, com as minhas miseras 1000 palavras, e olha que estou sendo muito otimista, mais os 60% de palavras provenientes do latim, sou uma expert na língua.Duvido que um americano saiba tudo isso!!!
É como digo: é melhor olhar para o lado positivo da coisa! hehe!!!

Comentários

As mais vistas

Inferno

Autor:  Dan Brown Tradutor: Fabiano Morais e Fernanda Abreu Editora:  Arqueiro Número de páginas:  448 Ano de Lançamento:  2013 (EUA) Avaliação do Prosa Mágica:   9                               Gênio ou Louco? Você termina a leitura de Inferno e continua sem uma resposta para esta pergunta. Dan Brown nos engana, muito, de uma maneira descarada, sem dó de seu leitor, sem nenhuma piedade por sua alma. O autor passa praticamente metade do livro te enganando. Você se sente traído quando descobre tudo, se sente usado, irritado, revoltado. Que é esse Dan Brown que escreveu Inferno??? Nas primeiras duzentas páginas não parece ser o mesmo que escreveu brilhantemente Símbolo Perdido e Código D’Vince.  Mapa do Inferno. Botticelli. Então, quando você descobre que está sendo enganado, as...

Setembro

Autor:   Rosamund Pilcher Tradução: Angela Nascimento Machado Editora:  Bertrand Brasil Número de páginas: 462 Ano de Lançamento: 1990 Avaliação do Prosa Mágica:   10                         É uma história extremamente envolvente e humana que traça a vida de uma dúzia de personagens. A trama se passa na Escócia, e acontece entre os meses de maio a setembro, tendo como pano de fundo uma festa de aniversário que acontecerá em grande estilo. Violet, que me parece ser a própria Rosamund, costura a relação entre as famílias que fazem parte deste romance. Com destreza e delicadeza, a autora   nos conta o cotidiano destas famílias, coisas comuns como comer, fazer compras, tricô, jardinagem. Problemas pessoais como a necessidade de um trabalho para complementar a   renda e outras preocupações do cotidiano que surpreendem pela beleza...

O Símbolo Perdido

Autor: Dan Brown Tradutor:   Fernanda Abreu Editora: Sextante Ano de Lançamento:  2009 Número de páginas:  490 Avaliação do Prosa Mágica: 10 Uau!! Cheguei ao fim com a impressão de ter ficado sem respirar por todas as páginas. O ano mal começou e já tenho um livro para a lista dos mais queridos de 2014. Não é possível que ele seja superado por outro. Você não precisa ser exatamente um amante de simbologia antiga, ou maçom para gostar da história, mas se for com certeza a trama terá mais sabor. Dan Brown desfila através das palavras todo seu talento em “fazer textos” que envolvem, prendem  e deixam marcas. Alias, a palavra é a tônica da trama. Mais uma vez Robert Langdom se mete em uma enrascada. Quando é supostamente chamado por um amigo para dar uma palestra em Washington, acaba descobrindo que foi usado para decodificar um antigo segredo ligado a maçonaria. A Pirâmide Maçônica, material de incontáveis sites e blogs na internet toma vida ...

Seguidores