Pular para o conteúdo principal

O prazer de ler os contos de fadas

Que a leitura é um prazer, não tenho dúvidas sobre isso. Minha vida toda, até hoje, foi marcada por leituras maravilhosas, boas e medianas, mas todas elas trouxeram algum conhecimento.

Usei esta gradação para falar da leitura porque nem todos os livros nos trazem total imersão, mas todos eles sem dúvida nos trazem o novo, e o que seria de nós, seres humanos, se não houvesse o novo? Creio que ainda estaríamos nos arrastando e coletando nas florestas tal qual nossos mais longínquos ancestrais.

Semana passada, no encontro do Círculo de Leitura (que foi um sucesso de público e de debates) decidimos que no próximo ano falaremos sobre os contos de fadas, assunto tão interessante que abrange desde o foco recreativo até os meandros da psicologia.

Os contos de fadas falam diretamente com nossa alma, são como nossos sonhos e nossas fantasias. Marie Louise Von Franz, uma das maiores expoentes no estudo dos contos de fada, diz que os contos são “a expressão mais pura e mais simples dos processos psíquicos do inconsciente coletivo,  pois eles representam os arquétipos na sua forma mais simples, plena e concisa”.

Você sabia que os Contos de Fadas são utilizados nos trabalhos de psicoterapia? De certa forma, os contos representam situações do cotidiano que são utilizadas pelos psicólogos. Mas, não vou me aprofundar muito neste tema porque não sou nenhuma expert no assunto.

Particularmente eu sempre gostei dos contos de fadas, especialmente as histórias recolhidas pelos irmãos Grimm. São histórias ricas de ensinamentos e que nos trazem muito da cultura antiga, dos seus medos e crenças.

No entanto, até hoje, não tinha encontrado edições em português que fossem traduções do original, ou seja, sem as alterações que ocorreram através dos séculos, que colocou o conto de fadas no nível de leitura para crianças.

Recentemente, fazendo um curso muito bom sobre a Escrita, descobri uma editora chamada Wish que tem um livro, com a tradução das histórias originais, e é claro que escolhemos este livro para debater no ano que vem.

A Editora Wish é 100% feminina, e isso significa com certeza uma visão mais apurada, sensível do livro. O foco é publicar livros clássicos, com um resgate das histórias originais.

Os livros são lindos! Capa dura, ilustrados, daqueles livros que você tem vontade de ficar abraçando e não empresta para ninguém. Quem nunca teve um livro assim?

O Círculo de Leitura irá ler Contos de Fadas em suas versões originais. Não será um encontro apenas sobre o tema, mas alguns meses de muita atividade.

Se você gosta de participar de Clubes e Círculos de leitura, vai se preparando. Vou avisar por aqui as datas dos encontros no próximo ano.

Você já leu os contos de fadas? Gosta do assunto? Conhece a editora Wish?

Me conta um pouco de sua experiência sobre este tipo de leitura.

Bom final de semana e aproveite o friozinho para ler bastante.


Foto de abertura: El Pais

Foto dos livros: Editora Wish

Comentários

As mais vistas

Inferno

Autor:  Dan Brown Tradutor: Fabiano Morais e Fernanda Abreu Editora:  Arqueiro Número de páginas:  448 Ano de Lançamento:  2013 (EUA) Avaliação do Prosa Mágica:   9                               Gênio ou Louco? Você termina a leitura de Inferno e continua sem uma resposta para esta pergunta. Dan Brown nos engana, muito, de uma maneira descarada, sem dó de seu leitor, sem nenhuma piedade por sua alma. O autor passa praticamente metade do livro te enganando. Você se sente traído quando descobre tudo, se sente usado, irritado, revoltado. Que é esse Dan Brown que escreveu Inferno??? Nas primeiras duzentas páginas não parece ser o mesmo que escreveu brilhantemente Símbolo Perdido e Código D’Vince.  Mapa do Inferno. Botticelli. Então, quando você descobre que está sendo enganado, assim como o brilhante Robert Langdon, a sua opinião vai se transformando lentamente, e passa de pura revolta a admiração. É genial a manipulação que Dan Brown consegue fazer c

Setembro

Autor:   Rosamund Pilcher Tradução: Angela Nascimento Machado Editora:  Bertrand Brasil Número de páginas: 462 Ano de Lançamento: 1990 Avaliação do Prosa Mágica:   10                         É uma história extremamente envolvente e humana que traça a vida de uma dúzia de personagens. A trama se passa na Escócia, e acontece entre os meses de maio a setembro, tendo como pano de fundo uma festa de aniversário que acontecerá em grande estilo. Violet, que me parece ser a própria Rosamund, costura a relação entre as famílias que fazem parte deste romance. Com destreza e delicadeza, a autora   nos conta o cotidiano destas famílias, coisas comuns como comer, fazer compras, tricô, jardinagem. Problemas pessoais como a necessidade de um trabalho para complementar a   renda e outras preocupações do cotidiano que surpreendem pela beleza que são apresentadas. É um livro em camadas, que pode ser avaliado sobre vários aspectos que se complementam. Pandora, por exemplo, é o

O Símbolo Perdido

Autor: Dan Brown Tradutor:   Fernanda Abreu Editora: Sextante Ano de Lançamento:  2009 Número de páginas:  490 Avaliação do Prosa Mágica: 10 Uau!! Cheguei ao fim com a impressão de ter ficado sem respirar por todas as páginas. O ano mal começou e já tenho um livro para a lista dos mais queridos de 2014. Não é possível que ele seja superado por outro. Você não precisa ser exatamente um amante de simbologia antiga, ou maçom para gostar da história, mas se for com certeza a trama terá mais sabor. Dan Brown desfila através das palavras todo seu talento em “fazer textos” que envolvem, prendem  e deixam marcas. Alias, a palavra é a tônica da trama. Mais uma vez Robert Langdom se mete em uma enrascada. Quando é supostamente chamado por um amigo para dar uma palestra em Washington, acaba descobrindo que foi usado para decodificar um antigo segredo ligado a maçonaria. A Pirâmide Maçônica, material de incontáveis sites e blogs na internet toma vida e as peças que pare

Seguidores