Pular para o conteúdo principal

A Biblioteca de Paris


    Alguns livros nos causam uma impressão tão profunda que fica quase impossível expressar qualquer sentimento ou análise sobre o tema. A Biblioteca de Paris, de Janet Skeslien Charles foi uma destas leituras.

Somente hoje consigo compartilhar com vocês. É impactante, é profundo porque é real, porque apesar de ter sido mesclada com ficção, a história dos bibliotecários da BAP (Biblioteca Americana de Paris) é real.

Verdadeiros heróis na Segunda Guerra Mundial, os bibliotecários salvaram livros, e dizem que judeus também. Quando Hitler na sua insana sede de poder, tentou destruir a cultura, os livros,  porque sabia que eles fazem pensar, e que uma população que pensa nunca teria deixado uma pessoa como ele tomar o poder, esses bibliotecários escondiam livros, levavam exemplares escondidos para os judeus que eram proibidos de frequentar lugares públicos, arriscavam suas vidas em prol de um ideal.

Na narrativa ficcional encontramos duas vozes: Odiles e Lily.

Odile é uma jovem bibliotecária francesa, que trabalhou na BAP desde o período pré guerra, e que arriscou sua vida para proteger e ajudar outras pessoas durante a invasão alemã em Paris. Já Lily é uma adolescente solitária, moradora da cidade de Montana nos Estados Unidos, que perdeu a mãe e que, de certa forma está totalmente perdida.

Janet foca sua história no trabalho heroico dos bibliotecários da Biblioteca americana de Paris. Odile e seus colegas de trabalho burlam as regras estabelecidas por Hittler e entregam livros para os judeus que foram proibidos de entrar em prédios públicos, e mesmo diante de uma lista proibitiva de livros, eles continuam a circular, graças a vontade e generosidade destas pessoas.

É claro que Odile ama livros. Sua incrível memória para a numeração Dewe, que são os números que os livros são catalogados nas bibliotecas, acabam dando um tom leve e divertido, quando Odile associa fatos de seu cotidiano com a numeração.

A BAP tem um verdadeiro desfile de personagens interessantes, curiosos e que nos suscitam diversas emoções. A começar pela Diretora e o bibliotecário chefe.

Já em Montana, Lily enfrenta a morte de sua mãe e o despreparo do pai para a situação. Tempos depois, ela se vê frente a frente com a mulher que ocupará o lugar de sua mãe, e isso tira a adolescente do eixo.

De repente, um trabalho de escola une Lily a Odile, que agora vive em Montana. E juntas, elas irão aprender uma com a outra a sanar suas feridas.

A vida de cada personagem é, de certa forma, um ensinamento para nós. O livro é um alerta ficcional para as consequências da intolerância, da ignorância e dos excessos que não levam a nada.

Odile e Lily são duas faces de uma mesma moeda, que a autora separou para que pudéssemos fazer uma melhor compreensão da complexidade que envolve o ser humano.

A Biblioteca de Paris é um livro para ler e reler.

 

Autor: Janet Skeslien Charles

Tradutor: Maria Beatriz de Medina

Ano de lançamento: 2022 (Brasil)

Editora: Record

Gênero: Ficção Americana

Páginas: 392

Avaliação Prosa Mágica: 5 estrelas

 

Comentários

As mais vistas

A princesa dos olhos tristes

Se vocês me permitem um pequeno comentário intimo, há uma “mania” na família de minha mãe de colocar nome de princesas nas filhas. Naturalmente começou com a minha, que me batizou de Soraya (em homenagem a princesa da Pérsia, Soraya Esfandiary Bakhtiari), depois minha prima batizou sua filha de Caroline (Homenagem a filha da belíssima Grace Kelly, rainha de Mônaco) e alguns anos depois, meus tios colocaram o nome de Anne (princesa da Grã Bretanha), em minha prima. Então é fácil imaginar que vivemos em clima de “família real” boa parte de nossa infância e adolescência. Mas, de todas as histórias reais, a que mais me intriga e fascina é a da princesa da Pérsia, por ter sido uma história de amor com final infeliz, mas não trágico. Soraya foi a esposa e rainha consorte de Mohammad Reza Pahlavi, Xá da Pérsia. Conheceram-se na França, na época em que Soraya fazia um curso de boas maneiras em uma escola Suíça. Logo ela recebeu um anel de noivado com um diamante de 22,37 quilates. O casamento ...

Inferno

Autor:  Dan Brown Tradutor: Fabiano Morais e Fernanda Abreu Editora:  Arqueiro Número de páginas:  448 Ano de Lançamento:  2013 (EUA) Avaliação do Prosa Mágica:   9                               Gênio ou Louco? Você termina a leitura de Inferno e continua sem uma resposta para esta pergunta. Dan Brown nos engana, muito, de uma maneira descarada, sem dó de seu leitor, sem nenhuma piedade por sua alma. O autor passa praticamente metade do livro te enganando. Você se sente traído quando descobre tudo, se sente usado, irritado, revoltado. Que é esse Dan Brown que escreveu Inferno??? Nas primeiras duzentas páginas não parece ser o mesmo que escreveu brilhantemente Símbolo Perdido e Código D’Vince.  Mapa do Inferno. Botticelli. Então, quando você descobre que está sendo enganado, as...

Setembro

Autor:   Rosamund Pilcher Tradução: Angela Nascimento Machado Editora:  Bertrand Brasil Número de páginas: 462 Ano de Lançamento: 1990 Avaliação do Prosa Mágica:   10                         É uma história extremamente envolvente e humana que traça a vida de uma dúzia de personagens. A trama se passa na Escócia, e acontece entre os meses de maio a setembro, tendo como pano de fundo uma festa de aniversário que acontecerá em grande estilo. Violet, que me parece ser a própria Rosamund, costura a relação entre as famílias que fazem parte deste romance. Com destreza e delicadeza, a autora   nos conta o cotidiano destas famílias, coisas comuns como comer, fazer compras, tricô, jardinagem. Problemas pessoais como a necessidade de um trabalho para complementar a   renda e outras preocupações do cotidiano que surpreendem pela beleza...

Seguidores